令和ロマンが 戦う前から1位だった件
M-1ファイナリストの一覧を目にした時・・
「令和ロマン」というコンビ名が、燦然と輝いて見えた。
名前がイイ! 音の響きがイイ! 覚えやすい!
「大正ロマン」があっての「令和ロマン」なわけでしょう? 意味不明でもないしね。
どんなコンビなのかも、どんなネタをするのかも知らなかったけど。
ま、他のファイナリストたちのコンビ名が悪すぎるってのもある。
何とか私も知ってる「さや香」だって、全然良くない。
いつもあの字ヅラを見るたびに「京都の和菓子みたいやな」と思う。
桜色の「生八ツ橋」のようなもんが思い浮かぶ。
漫才コンビ名としては、しっとりし過ぎでパンチが無い。
おまけに文字入力の際、変換しにくい。イライラする。致命的。
仲も悪いらしいじゃない(←関係ない)。
悪いことは言わない、改名した方がいい。
案の定、本命と目されながらも最終決戦でやらかして、今回も優勝できなかった。
「令和ロマン」も、菓子名っぽいっちゃ菓子名っぽいんだけど、「東京ばな奈」的な軽やかさがあるよね(なんじゃそら 笑)。
コメント
コメントを投稿